Revelation of John 19

1:1 place; (b-19) Aorist, lit. 'have taken place,' perhaps 'be accomplished.' signified (c-22) * Lit. 'made known by signs.'19:1 multitude (f-13) Or 'crowd' [of people]. 19:2 which (a-15) Of such a character, see Matt. 7.24. 19:4 homage (b-14) See Note h, ch. 3.9. sits (c-18) See Note, ch. 5.7. 19:6 crowd, (d-10) Or 'crowd' [of people]. 19:8 righteousnesses (e-24) Dikaioma. see Rom. 1.32. In Hebrew the plural of acts expressing a quality is used for the abstract quality itself. This may be the case, by analogy, here. See Ps. 11.7, where, in Hebrew, it is 'righteousnesses,' but it is actual, not imputed, righteousness. 19:10 homage. (b-10) to (b-39) See Note h, ch. 3.9. 19:13 Word (f-17) Logos. see John 1.1. 19:17 an (g-4) Lit. 'one.' 19:20 received (a-26) I do not say 'had received' here, because then the deceiving would come after the receiving, which is not the sense. worship (b-35) Or 'do homage to.' As ch. 3.9.
Copyright information for DTN